第二篇 ISO 17511—IVD人的紅寶書
ISO 17511第1版是2003年發布的,我們國(guó)家也等同轉化為(wèi)了國(guó)家标準GB/T 21415-2008。ISO 17511自發布以來,對IVD和檢驗醫(yī)學(xué)的發展産(chǎn)生了重要影響,極大促進了IVD和檢驗醫(yī)學(xué)的質(zhì)量提升。近年來,随着計量學(xué)研究不斷推進,以及臨床檢驗量值溯源實踐經驗的積累,國(guó)際标準化組織臨床實驗室檢驗和體(tǐ)外診斷檢驗系統标準化技(jì )術委員會(ISO/TC 212)于2012年啓動了對ISO 17511的修訂工(gōng)作(zuò),曆時8年時間的精(jīng)雕細琢,第2版于今年4月24日正式發布了,這是我們IVD行業的重要事件,值得慶賀。
全國(guó)醫(yī)用(yòng)臨床檢驗實驗室和體(tǐ)外診斷系統标準化技(jì )術委員會(SAC/TC136)是ISO/TC 212在中(zhōng)國(guó)的對口組織,一直密切關注ISO 17511修訂進展。我曾經是SAC/TC 136的委員,受TC 136指派,有(yǒu)幸參加了幾次國(guó)際會議。在這裏,結合自己對計量溯源性的理(lǐ)解和體(tǐ)會,就ISO17511主要變化和重要之處向大家做個介紹。
1、ISO 17511修訂背景
ISO 17511第1版發布至今已近20年時間,在這期間,國(guó)際計量學(xué)和臨床檢驗量值溯源研究取得重大進展,主要體(tǐ)現在:①《國(guó)際計量學(xué)詞彙-基礎通用(yòng)概念和相關術語》(International vocabulary of metrology-Basic and general concepts and associated terms(VIM))、《測量不确定度表示指南》(Evaluation of measurement data- Guide to the expression of uncertainty in measurement(GUM)) 等文(wén)件相繼修訂發布,這些文(wén)件是計量學(xué)研究的基礎性、指南性文(wén)件;②2002年6月國(guó)際計量局(International Bureau of Weights and Measures, BIPM)、國(guó)際臨床化學(xué)與檢驗醫(yī)學(xué)聯合會(International Federationof Clinical Chemistry and Laboratory Medicine, IFCC)和國(guó)際實驗室認可(kě)合作(zuò)組織(International Laboratory Accreditation Cooperation, ILAC)合作(zuò)成立檢驗醫(yī)學(xué)溯源聯合委員會(Joint Committee for Traceability in Laboratory Medicine,JCTLM)。JCTLM自成立以來,認可(kě)、發布了一批參考測量程序、參考物(wù)質(zhì)和參考測量實驗室,參考測量系統的建立完善對臨床檢驗量值溯源實質(zhì)性開展工(gōng)作(zuò)提供了必要條件;③自2003年開始,由國(guó)際臨床化學(xué)與檢驗醫(yī)學(xué)聯合會(IFCC)主辦(bàn)、德(dé)國(guó)臨床化學(xué)和實驗醫(yī)學(xué)協會(DGKL)承辦(bàn)的國(guó)際醫(yī)學(xué)參考實驗室比對(IFCC-RELA)活動的開展,為(wèi)實驗室運行的參考測量程序的質(zhì)量狀況提供了評價平台;④近年來,國(guó)際學(xué)術機構提出“檢驗結果一緻化”的新(xīn)概念和相應技(jì )術途徑,對臨床檢驗标準化的理(lǐ)念進行了進一步拓寬和延伸。
基于上述情形下,ISO/TC 212第2工(gōng)作(zuò)組2012年3月在比利時吉爾市召開的工(gōng)作(zuò)組會議上,首次提出對ISO 17511進行修訂。會後,ISO/TC 212成立了項目組,組長(cháng)由ISO/TC 212第2工(gōng)作(zuò)組的召集人Neil Greenberg博士擔任。在随後長(cháng)達8年時間裏,ISO/TC 212每年都會召開1到2次的會議進行修訂,國(guó)際上衆多(duō)該領域的權威專家都參與了該項工(gōng)作(zuò)。經過國(guó)際标準的投票程序,新(xīn)版終于于2020年1月5号獲批并于4月出版。
2、新(xīn)舊兩個版本的比較
03版ISO 17511有(yǒu)8章、21頁(yè)、5個溯源模式,20版有(yǒu)6章、50頁(yè)、6個溯源模式,從篇幅上看20版大大增加了。總體(tǐ)上來說20版比03版更詳細,更具(jù)體(tǐ),更針對IVD的特點和特殊性,更具(jù)有(yǒu)指導實踐意義。歸納起來,新(xīn)版有(yǒu)以下幾點重要變化:
—擴展了标準的标題和适用(yòng)範圍,從校準物(wù)和正确度質(zhì)控物(wù)的計量溯源性要求擴展到患者樣本測量的計量溯源性要求;
—将ISO 18153酶催化濃度的計量溯源性相關内容整合到ISO 17511中(zhōng);
—強調計量溯源性中(zhōng)的二級校準物(wù)、制造商(shāng)工(gōng)作(zuò)校準物(wù)互換性的重要性;
—關注測量不确定度的重要性,校準等級中(zhōng)的每一步要控制測量不确定度,要評估終端用(yòng)戶校準物(wù)的測量不确定度;
—對那些沒有(yǒu)參考測量程序也沒有(yǒu)參考物(wù)質(zhì)的檢驗項目,定義 “一緻化”校準傳遞方案,并建立相關要求。
3、新(xīn)版需重點關注的地方
關于這部分(fēn),是仁者見仁、智者見智,每個人關注的地方會不一樣。我覺得重點的地方,是我以前理(lǐ)解不夠深而這次通過學(xué)習新(xīn)版覺得收獲大的地方,下面我分(fēn)章節介紹。
“範圍”中(zhōng)增加了本标準适用(yòng)于人樣品中(zhōng)被測量的溯源性。另外,還明确提出本标準也适用(yòng)于某些定性測量程序,即測量結果以數值為(wèi)基礎,通過預先設定的阈值進行分(fēn)類。此外,針對目前越來越多(duō)的實驗室自建項目(LDT),其溯源性也應該符合該标準要求,正是由于這種情況,20版裏将産(chǎn)品校準物(wù)(product calibrator)換成了終端用(yòng)戶校準物(wù)(end-user calibrator)。
“術語和定義”章共有(yǒu)51個術語。本章節的修訂原則是:能(néng)直接引用(yòng)VIM就直接引用(yòng),或在VIM定義基礎之上增加“注釋”,以利于檢驗專業人員的理(lǐ)解;VIM沒有(yǒu)的,給出新(xīn)的或行業習慣用(yòng)的術語及定義;删除沒有(yǒu)必要列出的術語。重點關注:①用(yòng)“分(fēn)析選擇性”取代“分(fēn)析特異性”;②增加“高等級參考物(wù)質(zhì)(higher order reference material)”、“高等級參考測量程序(higher order reference measurement procedure)”等術語,簡單地說高等級參考物(wù)質(zhì)應符合ISO 15194的要求,高等級參考測量程序應符合ISO 15193的要求;增加了“equivalence of measured values”和“international harmonisation protocol”。
第4章“建立計量學(xué)溯源性的通用(yòng)要求和原則”,與03版相比,本章改動非常大,03版僅給出了溯源的一般原則,比較宏觀和寬泛,20版相當于重新(xīn)編寫了。修訂後的此章由9小(xiǎo)節組成,涉及到文(wén)件化、定義被測量、校準物(wù)最大可(kě)允許測量不确定度、校準等級、參考物(wù)質(zhì)和校準物(wù)、測量程序、測量不确定度評定、溯源确認、溯源職責。檢驗醫(yī)學(xué)溯源會遇到的種種問題:被測量定義不充分(fēn);對特定化合物(wù)的超純物(wù)質(zhì),識别其物(wù)質(zhì)量單位時的技(jì )術問題;樣品中(zhōng)分(fēn)析物(wù)較複雜、不均一;臨床實驗室所用(yòng)的測量方法對校準物(wù)和人樣品中(zhōng)分(fēn)析物(wù)具(jù)有(yǒu)不一樣的選擇性;人樣品中(zhōng)的分(fēn)析物(wù)具(jù)有(yǒu)與校準物(wù)不同的微觀不均一性;人樣品的基體(tǐ)不同于校準物(wù);測量樣品時被測量發生物(wù)理(lǐ)或化學(xué)修飾。以上種種情況是幹擾建立計量學(xué)溯源鏈的技(jì )術原因,大多(duō)數與被測量定義相關,這也揭示了标準正文(wén)中(zhōng)對溯源模式進行修訂的原因。9小(xiǎo)節的具(jù)體(tǐ)内容,本文(wén)不再展開,等後續有(yǒu)機會再向大家介紹。
第5章“校準等級模式”,本章與03版也有(yǒu)較大差别。03版有(yǒu)5種校準等級模式,而修改稿中(zhōng)為(wèi)6種模式,分(fēn)别為(wèi)①具(jù)有(yǒu)一級參考測量程序和一級校準物(wù)、能(néng)在計量上溯源到SI單位的情況;②無一級參考物(wù)質(zhì),但有(yǒu)參考測量程序,被測量由參考測量程序定義,能(néng)溯源到SI單位的情況;③具(jù)有(yǒu)一級參考物(wù)質(zhì),具(jù)有(yǒu)參考測量程序,被測量由參考測量程序定義,能(néng)溯源到SI單位的情況;④具(jù)有(yǒu)國(guó)際約定且符合ISO 1594規定的校準物(wù)(非一級),無參考測量程序,不能(néng)溯源到SI;⑤國(guó)際一緻化方案所支持的計量學(xué)溯源性,既沒有(yǒu)國(guó)際約定參考物(wù)質(zhì),也沒有(yǒu)國(guó)際約定參考測量程序,不能(néng)溯源到SI;⑥被測量溯源到制造商(shāng)内部定義的校準物(wù)。第1種、第4種、第6種模式與2003版相似,第2種、第3種模式變化較大,第5種模式即一緻化方案是新(xīn)增加的。
第6章“溯源性信息”對制造商(shāng)提出了更明确的要求,産(chǎn)品校準品的溯源性細節和不确定度等相關信息要在技(jì )術文(wén)件中(zhōng)列出。
本文(wén)轉自雪(xuě)球網,不代表深藍醫(yī)療觀點,若有(yǒu)侵權,請及時聯系删除。
